ドミニオン英語版のカード名読み方一覧
名前 | カタカナ読み | HJ日本語名(括弧内はHJ以外) |
---|---|---|
Dominion | ドミニオン | ドミニオン |
Copper | カッパー | 銅貨 |
Silver | シルバー | 銀貨 |
Gold | ゴールド | 金貨 |
Estate | エステート | 屋敷 |
Duchy | ダッチー | 公領 |
Province | プロビンス | 属州 |
Curse | カース | 呪い |
Adventurer | アドベンチャラー | 冒険者 |
Bureaucrat | ビューロクラット | 役人 |
Cellar | セラー | 地下貯蔵庫 |
Chancellor | チャンセラー | 宰相 |
Chapel | チャペル | 礼拝堂 |
Council Room | カウンシル・ルーム | 議事堂 |
Feast | フィースト | 祝宴 |
Festival | フェスティバル | 祝祭 |
Gardens | ガーデン(ズ) | 庭園 |
Laboratory | ラボラトリー | 研究所 |
Library | ライブラリー | 書庫 |
Market | マーケット | 市場 |
Militia | ミリシア/ミリティア | 民兵 |
Mine | マイン | 鉱山 |
Moat | モート | 堀 |
Moneylender | マネーレンダー | 金貸し |
Remodel | リモデル | 改築 |
Smithy | スミシー | 鍛冶屋 |
Spy | スパイ | 密偵 |
Thief | シーフ | 泥棒 |
Throne Room | スローン・ルーム | 玉座の間 |
Village | ビレッジ | 村 |
Witch | ウィッチ | 魔女 |
Woodcutter | ウッドカッター | 木こり |
Workshop | ワークショップ | 工房 |
Intrigue | イントリーグ | 陰謀 |
Baron | バロン | 男爵 |
Bridge | ブリッジ | 橋 |
Conspirator | コンスピレーター | 共謀者 |
Coppersmith | カッパースミス | 銅細工師 |
Courtyard | コートヤード | 中庭 |
Duke | デューク | 公爵 |
Great Hall | グレート・ホール | 大広間 |
Harem | ハーレム | ハーレム |
Ironworks | アイアンワークス | 鉄工所 |
Masquerade | マスカレード | 仮面舞踏会 |
Mining Village | マイニング・ビレッジ | 鉱山の村 |
Minion | ミニオン | 寵臣 |
Nobles | ノーブル(ズ) | 貴族 |
Pawn | ポーン | 手先 |
Saboteur | サバター | 破壊工作員 |
Scout | スカウト | 偵察員 |
Secret Chamber | シークレット・チェンバー | 秘密の部屋 |
Shanty Town | シャンティ・タウン | 貧民街 |
Steward | スチュワード | 執事 |
Swindler | シンドラー | 詐欺師 |
Trading Post | トレーディング・ポスト | 交易場 |
Tribute | トリビュート | 貢物 |
Torturer | トーチャラー | 拷問人 |
Upgrade | アップグレード | 改良 |
Wishing Well | ウィッシング・ウェル | 願いの井戸 |
Seaside | シーサイド | 海辺 |
Ambassador | アンバサダー | 大使 |
Bazaar | バザー | バザー |
Caravan | キャラバン | 隊商 |
Cutpurse | カットパース | 巾着切り |
Embargo | エンバーゴ | 抑留 |
Explorer | エクスプローラー | 探検家 |
Fishing Village | フィッシング・ビレッジ | 漁村 |
Ghost Ship | ゴースト・シップ | 幽霊船 |
Haven | ヘイブン | 停泊所 |
Island | アイランド | 島 |
Lighthouse | ライトハウス | 灯台 |
Lookout | ルックアウト | 見張り |
Merchant Ship | マーチャント・シップ | 商船 |
Native Village | ネイティブ・ビレッジ | 原住民の村 |
Navigator | ナビゲーター | 航海士 |
Outpost | アウトポスト | 前哨地 |
Pearl Diver | パール・ダイバー | 真珠採り |
Pirate Ship | パイレート・シップ | 海賊船 |
Salvager | サルベージャー | 引揚水夫 |
Sea Hag | シー・ハグ | 海の妖婆 |
Smugglers | スマグラー(ズ) | 密輸人 |
Tactician | タクティシャン | 策士 |
Treasure Map | トレジャー・マップ | 宝の地図 |
Treasury | トレジャリー | 宝物庫 |
Warehouse | ウェアハウス | 倉庫 |
Wharf | ウォーフ | 船着場 |
Alchemy | アルケミー | 錬金術師 |
Alchemist | アルケミスト | 錬金術師 |
Apothecary | アポザケリー/アポセカリー*1 | 薬師 |
Apprentice | アプレンティス | 弟子 |
Familiar | ファミリアー | 使い魔 |
Golem | ゴーレム | ゴーレム |
Herbalist | ハーバリスト | 薬草商 |
Philosopher's Stone | フィロソファーズ・ストーン | 賢者の石 |
Possession | ポゼッション | 支配 |
Potion | ポーション | ポーション |
Scrying Pool | スクライング ・プール | 念視の泉 |
Transmute | トランスミュート | 変成 |
University | ユニバーシティ | 大学 |
Vineyard | ビニヤード | ブドウ園 |
Prosperity | プロスペリティー | 繁栄 |
Platinum | プラチナム | 白金貨 |
Colony | コロニー | 植民地 |
Bank | バンク | 銀行 |
Bishop | ビショップ | 司教 |
City | シティ | 都市 |
Contraband | コントラバンド | 禁制品 |
Counting House | カウンティング・ハウス | 会計所 |
Expand | エクスパンド | 拡張 |
Forge | フォージ | 鍛造 |
Goons | グーン(ズ) | ならず者 |
Grand Market | グランド・マーケット | 大市場 |
Hoard | ホード | 隠し財産 |
King's Court | キングス・コート | 宮廷 |
Loan | ローン | 借金 |
Mint | ミント | 造幣所 |
Monument | モニュメント | 記念碑 |
Mountebank | マウンティバンク | 香具師 |
Peddler | ペドラー | 行商人 |
Quarry | クエリー | 石切場 |
Rabble | ラブル | 大衆 |
Royal Seal | ロイヤル・シール | 玉璽 |
Talisman | タリスマン | 護符 |
Trade Route | トレード・ルート | 交易路 |
Vault | ボールト | 保管庫 |
Venture | ベンチャー | 投機 |
Watchtower | ウォッチタワー | 望楼 |
Worker's Village | ワーカーズ・ビレッジ | 労働者の村 |
Cornucopia | コーヌコピア | 収穫祭(豊穣) |
Bag of Gold | バッグ・オブ・ゴールド | 金貨袋 |
Diadem | ダイアデム | 王冠 |
Fairgrounds | フェアーグラウンド(フェアーグラウンズ) | 品評会(催事場) |
Farming Village | ファーミング・ビレッジ | 農村 |
Followers | フォロワー(ズ) | 郎党(信奉者) |
Fortune Teller | フォーチュン・テラー | 占い師 |
Hamlet | ハムレット | 村落 |
Harvest | ハーベスト | 収穫 |
Horn of Plenty | ホーン・オブ・プレンティ | 豊穣の角笛 |
Horse Traders | ホース・トレーダー(ズ) | 馬商人(博労) |
Hunting Party | ハンティング・パーティ | 狩猟団 |
Jester | ジェスター | 道化師 |
Menagerie | メナジェリー | 移動動物園 |
Princess | プリンセス | 王女 |
Remake | リメイク | 再建 |
Tournament | トーナメント | 馬上槍試合(競技) |
Trusty Steed | トラスティ・スティード | 名馬 |
Young Witch | ヤング・ウィッチ | 魔女娘(小さな魔女) |
Hinterlands | ヒンターランド(ヒンターランズ) | 異郷 |
Crossroads | クロスロード(クロスローズ) | 岐路 |
Duchess | ダッチズ | 公爵夫人 |
Fool's Gold | フールズ・ゴールド | 愚者の黄金 |
Develop | デベロップ | 開発 |
Oasis | オアシス | オアシス |
Oracle | オラクル/オーラクル | 神託 |
Scheme | スキーム | 画策 |
Tunnel | トンネル | 坑道 |
Jack of all Trades*2 | ジャック・オブ・オール・トレーズ | よろずや |
Noble Brigand | ノーブル・ブリガンド | 義賊 |
Nomad Camp | ノーマッド・キャンプ | 遊牧民の野営地 |
Silk Road | シルク・ロード | シルクロード |
Spice Merchant | スパイス・マーチャント | 香辛料商人 |
Trader | トレーダー | 交易人 |
Cache | キャッシュ | 埋蔵金 |
Cartographer | カルトグラファー | 地図職人 |
Embassy | エンバシー | 大使館 |
Haggler | ハグラー | 値切り屋 |
Highway | ハイウェイ | 街道 |
Ill-Gotten Gain | イルガッテン・ゲイン | 不正利得 |
Inn | イン | 宿屋 |
Mandarin | マンドリン | 官吏 |
Margrave | マーグレイブ | 辺境伯 |
Stables | ステーブル(ズ) | 厩舎 |
Border Village | ボーダー・ビレッジ | 国境の村 |
Farmland | ファームランド | 農地 |
Promotion | プロモーション | プロモーション |
Envoy | エンボイ | 公使 |
Black Market | ブラック・マーケット | 闇市場 |
Stash | スタッシュ | へそくり |
Walled Village | ウォールド・ビレッジ | (城壁の村) |
2010/09/17 リストにProsperity(繁栄)を追加
2011/04/21 リストにCornucopia(収穫祭/豊穣)を追加*3
2011/04/22 Prosperity(繁栄)の日本語訳をHJ訳に修正
2011/04/25 Cornucopia(収穫祭/豊穣)の並び順を他に合わせて英名昇順に変更。
2011/04/25 Cornucopia(収穫祭/豊穣)のカードを追加*4
2011/07/01 カルカソンヌのゲーム大賞10周年記念プロモーションカード、Walled Villageを追加*5
2012/03/16 Cornucopia(収穫祭)の日本語訳をHJ訳に修正
2012/03/16 Hinterland(異郷)のカードを追加*6
*1:http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/3756/m0u/
*2:「器用貧乏」「何でもや」という意味の定型句
*3:参考: http://opinionatedgamers.com/2011/04/20/theoggof-7-dominion-cornucopia-spoilers/ 及び http://sites.google.com/site/jun1sboardgames/blog/dominion-cornucopia-jp
*4:参考: http://opinionatedgamers.com/2011/04/22/the-oggof-8-cornucopia-prizes/
*5:参考:http://d.hatena.ne.jp/hirotashi-domi/20110630/1309443503 http://www.riograndegames.com/news.html?id=30